Thursday, June 4, 2009

Information Center: Ministry of Health is following 145 people accompanied the patient

Thursday, June 4, 2009 - 12:30

Center confirmed that the Cabinet's Information and the plane was carrying the girl child infected with swine flu, was carrying 145 passengers from 16 countries and were distributed across the 14 provinces.

وأضاف عمرو قنديل ممثل وزارة الصحة أنه تم مناظرة كافة الحالات، ولم تظهر عليهم أعراض المرض، وسيتم متابعتهم لمدة 7 أيام متواصلة فى أماكن محافظتهم تحسباً لظهور أى أعراض عليهم خلال هذه الأيام التى تعقب دخولهم مصر، على أن يتم التركيز بصورة رئيسية على الأشخاص الذين كانوا محاطين بالطفلة المصابة فى الطائرة على مسافة من متر إلى مترين، للتأكد من سلامتهم والاطمئنان على صحتهم. Amr Kandil said the representative of the Ministry of Health had been corresponding all cases, they showed no symptoms of the disease, and will be followed for up to 7 consecutive days in the places of their wallets in anticipation of the emergence of any symptoms of them during the days that followed the entry of Egypt, that the focus is mainly on people who were surrounded by the girl child infected in the plane at a distance of one meter to two meters, to ensure their safety and to check on their health.

ومن جانبه، أكد الدكتور حامد سماحة ممثل وزارة الزراعة ورئيس مجلس إدارة الهيئة العامة للخدمات البيطرية، أنه تم إرسال لجنة لمعاينة الخنازير المتبقية فى منطقة القطامية للتعرف على البيئة التى تعيش فيها الخنازير المتبقية فى حلوان، وتحديد ما إذا كان سيتم الاحتفاظ بها أم لا. For his part, Dr. Hamed Samaha representative of the Ministry of Agriculture and Chairman of the Board of the General Authority for Veterinary Services, that has been sent to the Commission to inspect the remaining pigs in the Kottamia to identify the environment in which they live pigs remaining in Helwan, and determine whether to retain or not.

وأشار سماحة إلى أن هناك عددا من الإجراءات التى اتخذتها وزارة الزراعة للتأكد من عدم وجود خنازير، والتأكد من عدم وجود أى حالات تهريب لها، منها القيام بحملات دائمة ومستمرة على كل الزرائب القديمة التى كانت تُربى بها الخنازير، بالإضافة لوجود أطباء بيطريين فى الكمائن، وتفتيش أماكن تجمع القمامة، وتشكيل غرفة طوارئ فى المحافظات المختلفة.

The generosity that there are a number of actions taken by the Ministry of Agriculture to make sure there are no pigs, and to ensure the absence of any cases of smuggling of them, including a permanent and ongoing campaigns on all the old stables, which were raised by the pigs, in addition to the presence of veterinary doctors in the ambushes, the inspection places where the garbage, and the formation of an emergency room in different governorates.

أضاف سماحة أنه يجرى المرور على الحملات والمصانع الخاصة بمنتجات اللحوم، للتأكد من عدم وجود أى لحوم خنازير تم خلطها أو تسريبها للبيع فى المحلات على أنها لحوم عادية.

Samaha added that the traffic is on the campaigns and the factories for meat products, to ensure that there is not any meat pigs have been confused or diverted for sale in stores as regular meat.

No comments: